The #sillyDream of tonight was finding and buying a #metal LP¹ from the band Iridium, titled of course Iridium, with a big *shiny* #FountainPen nib on the cover.
And now I have a voice in my mind that sings
♫ Iridium point / on a nib of steel / workers in a German plant / laying down iridium points ♫
to the tune of Medieval Steel (by Medieval Steel, from the EP Medieval Steel, of course)
¹ or maybe it was an EP? something round, 12 inches in diameter, and in a square cardboard sleeve anyway :)
reshared this
#sewing update
the drawers have been finished. I haven't worn them yet.
the binding on the bottom of the #AugustaStays is done, that on the top is almost all attached, and then I need to sew it to the back. I'm procrastinating the cutting of the lining.
I've cut and started hemming the shoulder sack / marked bag. Wait, have I just started a new #handsewing project before finishing the ones in progress? Who does that kind of things (me. the answer is me. :D )
this morning I finished the last machine seams on the denim vest and attached the buttons, I need to to the buttonholes and then it's wearable.
the pieces for the shift have been cut, except for the fact that the side gores are still attached to the main body. I'm trying to figure out how I'm going to sew everything together (and that may change the exact size of the gores).
And I've realized that I've probably done one of the seams of the drawers wrong¹: I can fix the instructions I'm writing, but then they won't have a picture of that step until I do another pair of drawers. it will have to be.
¹ as in: perfectly serviceable, but not the way the book I was following probably intended.
Today we could see the yellow ball in the sky!
So in the afternoon I went on a frenzy of doing part of a seam, taking pictures, then doing another bit of a seam elsewhere, more pictures, rinse, repeat on the shift.
I hope I have enough half-done seams (and repeats of the same seam in a symmetric position) for the next few days of rain :)
Oggi si vedeva la palla gialla nel cielo!
Quindi nel pomeriggio ci ho dato dentro nel cucire una parte di una cucitura, fare foto, fare un altro pezzo di cucitura da un'altra parte, ulteriore foto, eccetera eccetera sulla sottoveste.
Spero di aver abbastanza cuciture a metà (e ripetizioni della stessa cucitura in una posizione simmetrica) per i prossimi giorni di pioggia :)
rag. Gustavino Bevilacqua reshared this.
time required to carefully measure and pleat two sleeves: X¹
time required to:
a) pin an approximation of the pleating pattern on half of one sleeve, to see whether it fits
b) make a custom pleating board with a precise version of said pleating pattern
c) pleat two sleeves using said pleating board
probably at least 4 × X, if not more.
Can you guess which option I've just chosen?
Can you guess that I'm a programmer? :D
¹ I don't know exactly know how much it would be, but I'd estimate a few tens of minutes
tempo necessario per misurare con precisione ed effettuare delle pieghe su due maniche: X¹
tempo necessario per:
a) appuntire in modo approssimativo le pieghe su metà di una manica per verificare che la misura sia corretta
b) realizzare un ausilio per pieghe su misura con la versione precisa di quello schema di piegatura
c) piegare le due maniche usando il suddetto ausilio
probabilmente almeno 4 × X, se non di più.
Si indovina facilmente cosa ho scelto di fare?
Si capisce che sono un programmatore, vero?
¹ non so con precisione quanto sia, ma stimerei qualche decina di minuti
rag. Gustavino Bevilacqua reshared this.
And I've just realized that if I had done one of the seams in a slightly different way it would have been more accurate to the description in the book.
I've changed the instructions I'm writing.
Do I want to unpick the seam and do it again to take pictures?
E mi sono appena resa conto che facendo una delle cuciture in un modo leggermente differente sarebbe stato più accurato rispetto alla descrizione data nel libro.
Ho corretto le istruzioni che sto scrivendo.
Ho voglia di disfare la cucitura e rifarla per fare foto?
rag. Gustavino Bevilacqua reshared this.
the custom pleating board was in the wrong size. It results in pleats that aren't deep enough to manage all of the fullness.
I could measure directly on the fabric, or I could use the second half of the poster paper sheet and make another one.
On a more positive note: the vest is wearable (not done. I have ideas.), and one half of the top binding of the #AugustaStays is done, and I'm on the way to finish the other half!
l'ausilio di piegatura era della misura sbagliata. Fa delle pieghe che non sono abbastanza profonde per gestire tutta l'abbondanza di stoffa.
Potrei misurare le pieghe direttamente sulla stoffa, oppure potrei usare la seconda metà del foglio di carta da poster per farne un'altro.
Passando alle buone notizie: il gilet è indossabile (non finito. ho idee.) e metà dei margini delle Augusta Stays sono finiti, e sono ad un buon punto con l'altra metà!
rag. Gustavino Bevilacqua reshared this.
@rag. Gustavino Bevilacqua eh, ma per stirarci sopra stoffa bianca (e anche abbastanza trasparente) è meglio se non è ancora stampata, prima che con il caldo e il vapore si trasferisca qualche pezzo della stessa.
e poi dovrei andare tipo nella sede della lega? quelli che mettono in giro manifesti (e che spediscono volantini cartacei) qui da noi sono loro…
rag. Gustavino Bevilacqua reshared this.
binding done!
I should really cut the lining pieces now
(instead I'm currently hemming the market bag)
margini rifiniti!
adesso è decisamente ora di tagliare la fodera
(invece sto facendo l'orlo della market bag)
rag. Gustavino Bevilacqua reshared this.
The second attempt at a custom pleating board worked just fine, I'm currently working on the sleeves of the shift.
I still haven't cut the lining pieces for the #AugustaStays
And I've made myself a new sashiko thimble, and patched the old one which was failing, because I'm using it on the market bag (and will need to use it for the next task in the “40s underwear” project)
Not historically accurate, I know. But much faster, and gives exactly the same result.
Il secondo tentativo di ausilio di piegatura ha funzionato perfettamente, sto lavorando alle maniche della sottoveste.
E ancora non ho tagliato la fodera delle Augusta Stays.
Però mi son fatta un nuovo ditale per sashiko, e riparato quello vecchio che si stava bucando, perché lo sto usando per la market bag (e lo userò nel prossimo pezzo per il progetto “biancheria anni 40”)
La tecnica non è storicamente accurata. Ma si cuce molto più rapidamente, e il risultato è esattamente lo stesso.
@Carlo Ricchiardi @rag. Gustavino Bevilacqua la lettiera non è compostabile?
il manifesto di salvini credo che vada nell'indifferenziato, e poi ti fa alzare il prezzo della tassa dei rifiuti
rag. Gustavino Bevilacqua reshared this.
yesterday evening there was a salamino on the dinner table.
apparently, one grain of pepper from it ended up on the bread.
the same bread I had this morning for breakfast.
in the last bit of bread I was having.
reshared this
La(L)colazione dei campioni
Elena ``of Valhalla'' likes this.
Elena ``of Valhalla'' likes this.
Tranquill* tutt*, quei giorni sono più che passati... Comunque sì, sto bene e durante la settimana non bevo mai prima di sera
Trying to do some coding in Vala live
live.gl-como.it/view.html#code…
The goal is to write a Glib implementation of lesana as a library in Vala....
@Fabio just as we were leaving the computer for dinner :D
so, we're probably not going to watch this time (unless you're still there later)
no, un momento. siamo al 24 febbraio.
perché sta facendo un temporale *estivo* con grandine?
reshared this
This message does not exist
I received an intriguing notification in the Microsoft Outlook 365 web interface: "This message can't be saved because it no longer exists. It can only be discarded. Make sure you copy the contents of the message before you discard if you want to use them later. " I have some ontological questions.www.kmjn.org
Diego Roversi reshared this.
Jeans, step one
Posted on February 19, 2024
Tags: madeof:atoms, craft:sewing, FreeSoftWear
CW for body size change mentions
Just like the corset, I also needed a new pair of jeans.
Back when my body size changed drastically of course my jeans no longer fit. While I was waiting for my size to stabilize I kept wearing them with a somewhat tight belt, but it was ugly and somewhat uncomfortable.
When I had stopped changing a lot I tried to buy new ones in the same model, and found out that I was too thin for the menswear jeans of that shop. I could have gone back to wearing women’s jeans, but I didn’t want to have to deal with the crappy fabric and short pockets, so I basically spent a few years wearing mostly skirts, and oversized jeans when I really needed trousers.
Meanwhile, I had drafted a jeans pattern for my SO, which we had planned to make in technical fabric, but ended up being made in a cotton-wool mystery mix for winter and in linen-cotton for summer, and the technical fabric version was no longer needed (yay for natural fibres!)
It was clear what the solution to my jeans problems would have been, I just had to stop getting distracted by other projects and draft a new pattern using a womanswear block instead of a menswear one.
Which, in January 2024 I finally did, and I believe it took a bit less time than the previous one, even if it had all of the same fiddly pieces.
I already had a cut of the same cotton-linen I had used for my SO, except in black, and used it to make the pair this post is about.
The parametric pattern is of course online, as #FreeSoftWear, at the usual place. This time it was faster, since I didn’t have to write step-by-step instructions, as they are exactly the same as the other pattern.
Making also went smoothly, and the result was fitting. Very fitting. A big too fitting, and the standard bum adjustment of the back was just enough for what apparently still qualifies as a big bum, so I adjusted the pattern to be able to add a custom amount of ease in a few places.
But at least I had a pair of jeans-shaped trousers that fit!
Except, at 200 g/m² I can’t say that fabric is the proper weight for a pair of trousers, and I may have looked around online1 for some denim, and, well, it’s 2024, so my no-fabric-buy 2023 has not been broken, right?
Let us just say that there may be other jeans-related posts in the near future.
- I had already asked years ago for denim at my local fabric shops, but they don’t have the proper, sturdy, type I was looking for.↩︎
Luca Sironi (profilo vecchio) likes this.
reshared this
I haven't finished my Augusta stays yet.
The Cassandra Stays pattern has been released.
thedreamstress.com/2024/02/mee…
what is going to happen?
Non ho ancora finito le mie Augusta stays
È uscito il cartamodello delle Cassandra stays
thedreamstress.com/2024/02/mee…
che cosa succederà adesso?
rag. Gustavino Bevilacqua reshared this.
TFW it's the last day of carnival, and as you get dressed with your perfectly normal dress to go outside for mundane reasons you worry that people may ask you what you're dressed as
(which is not a big problem, as long as they don't decide that I'm dressed as something and so I'm fair game for being covered in nasty plastic foam from a can)
Elena ``of Valhalla'' likes this.
tonight I went on top of a mountain, met Odin, talked with him and came back praising him.
this morning there is a voice in my mind that repeats “wise is Odino” (followed of course by “Narrow is the leaf, large is the way / Follow the gods and do what they say”)
note that I don't recommend doing what the gods say without first thinking what is it that they are saying and whether it is a good idea to do so.
Especially Odin, who is wise and knowing, and his advice is valuable, but he has an agenda, his agenda has an agenda and neither of them is in the interest of us mortals except insofar as that interest happens to intersect with his own.
And we all know what happens when you do what Loki says, right?
(The answer is: you either have great fun together, or you risk the utter destruction of the Nine Worlds)
And with the jeans almost¹ done, I've cut a vest out of the leftovers, using a block² from a victorian manual (that I want to check for fit), but to be made with no regard for historical accuracy.
I've also cut three (3) small pockets, to test their positions and size, but I'm not going to do welt pockets on jeans, I'm also going for a simpler method for those.
¹ one pair fully done and worn yesterday for the whole day with success, the other pair is still missing some handsewing and the belt loops
² sewing-patterns.trueelena.org/…
Avendo quasi¹ finito i jeans, ho tagliato un gilet dalla stoffa rimanente, usando un modello base² da un manuale dell'ottocento (del quale voglio controllare le misure), ma realizzato senza la minima attenzione all'accuratezza storica.
Ho anche tagliato tre (3) taschini, per provare le posizioni e dimensioni, ma mi rifiuto di fare una tasca profilata sul jeans, userò un metodo più semplice.
¹ un paio completato ed indossato ieri tutto il giorno con successo, all'altro paio mancano ancora delle rifiniture a mano e i passanti.
² sewing-patterns.trueelena.org/…
@Kermode velcro. is. evil.
I don't think that there is really a way to make sewing it non-painful (but maybe somebody else knows one?)
After years of sewing together this morning my sewing machine told me her name!
It happened while she was going through too-many-to-count layers of denim while hemming over a flat felled seam.
I supposed I should respect her privacy and avoid telling which name it is to everybody on the internet.
like this
@Vi 💙 no, no, era un nome, non funziona come insulto
di solito quando mi vuole insultare si rompono gli aghi, e questa volta non è successo (per ora, non ho ancora finito i jeans :D )
A bit of a #sewing update.
Last weekend I was sewing the Augusta Stays, but I knew that while watching fosdem videos I could get to a point where I needed to do a fit test, which is not really compatible with fosdem, so I got ready for it by cutting a new top for myself in cotton voile, like the one at sewing-patterns.trueelena.org/… but with a bit more fullness and an attempt to give a ruffle look to the neckline and cuffs.
I started sewing on Sunday afternoon, and during the week it has progressed nicely, I've now reached the approximately 10 km seams around the neck (then there will be 5 km of seams around the cuffs, and it's done, I have already hemmed the bottom.
However, this meant that I procrastinated starting the binding on the stays. I hope that next week I'll find the courage to do them.
On the machine-sewing side, instead, I've been working on the jeans, but there were a couple of days when they just weren't working, so I stopped and did something else, and they are still stuck with the front and back assembled, and they need to be sewn together, and then finished with the waistband and hems. Next week, too.
OTOH, on the living room table there is now the last bit of elastic denim leftover with a pattern for a vest on top: it's a block from a victorian book, but I'm going to make it very simple, as a sort of wearable mockup for the pattern block.
sewing-patterns.trueelena.org/…
I'm not going to actually cut it until I've finished the jeans, so that I'm 100% sure I don't need any more pieces for them, because the vest will use most of the usable leftovers.
Oh, and the distractions when stuff wasn't working involved reading the Workwoman's Guide and taking notes for more handsewing stuff for the near future. A hint on what may be had by looking at my openclipart account :) openclipart.org/artist/valhall…
Basically, I didn't do what I had planned to do, but it still wasn't that bad of a week.
Un aggiornamento sul #cucito.
Lo scorso weekend stavo cucendo le Augusta Stays, ma sospettavo che guardando i video del fosdem sarei arrivata ad un punto in cui serviva una prova, che non è molto compatibile col weekend del fosdem, per cui mi sono portata avanti tagliando una nuova camicetta in voile di cotone, tipo sewing-patterns.trueelena.org/… ma con volant su collo e polsi.
Ho iniziato a cucirlo domenica pomeriggio e nel corso della settimana è andato avanti, adesso sono al punto in cui devo fare circa 10 km di cuciture sul collo e poi circa 5 km sui polsini, e a quel punto è finito (ho già fatto l'orlo sul fondo).
La cosa però ha comportato il procrastinare il rifinire gli orli delle stays, spero settimana prossima di trovare il coraggio.
Quanto al cucito a macchina, stavo lavorando sui jeans, ma ci sono stati un paio di giorni in cui le cose non funzionavano, per cui mi son fermata e ho fatto altro, e sono ancora fermi al punto in cui i davanti e i dietro sono assemblati, ma vanno cuciti assieme, e poi mancano cinturini e rifiniture tipo orli. Settimana prossima.
D'altra parte, sul tavolo della sala c'è l'ultimo pezzo di jeans elasticizzato con sopra un cartamodello per un gilet: è un modello preso da un libro vittoriano, ma ho intenzione di realizzarlo in modo molto semplice, come mockup indossabilke per il cartamodello.
sewing-patterns.trueelena.org/…
Prima di tagliarlo però voglio aver finito i jeans ed essere 100% sicura di non aver bisogno di altri pezzi, perché con il gilé userei la maggior parte dei ritagli di dimensioni significative.
Oh, e tra le distrazioni di quando le cose non funzionavano c'è stato leggere la Workwoman's Guide e prendere appunti per altre cose da cucire a mano nel prossimo futuro. Un indizio su cosa potrebbe essere sul mio account openclipart :) openclipart.org/artist/valhall…
Fondamentalmente, non ho fatto quello che mi ero ripromessa di fare, ma tutto sommato non è stata una cattiva settimana.
The top is finished!
(don't mind the fichu-like scarf which may or may not be there to cover the thermal underwear I was wearing under the top)
And I've also had @Diego Roversi take pictures of most of the jeans, so that in the next couple of weeks or so I can hopefully finish and publish the blog posts for them.
As for binding the stays. we don't talk about binding the stays :D
La camicetta è finita.
(ignorate la sciarpa che potrebbe essere stata infilata a coprire la maglietta termica che stavo indossando sotto alla camicetta)
@Diego Roversi si è anche prestato per fare foto alla maggior parte dei jeans, per cui nelle prossime settimane spero di riuscire a finire e pubblicare i post relativi sul blog.
Quanto agli orli delle stays, quali orli delle stays?
like this
reshared this
Comunque un giorno o l'altro potrei regalarti un'intonacata al muro 😄
two tabs of the stays have been half bound (i.e. I've sewn the tape from the front, not yet from the back).
tooManyToCount remaining
due cosi¹ delle stays sono stati mezzi-ricoperti (ovvero ho cucito la fettuccia sul davanti, non ancora sul retro).
ne mancano… TroppiPerEssereContati
¹ termine preciso di sartoria storica, eh :D
all of the bottom edge of the stays have been half bound.
I hope that sewing the tape from the back will be less fiddly than doing the first seam on the front (I hope), and then there is the top edge, which is significantly longer, but also much easier (I hope)
Tutto l'orlo inferiore delle stays è stato rinifito a metà.
Spero che cucire la fettuccia sul retro sia meno incasinato della prima cucitura sul davanti (spero), e poi c'è l'orlo superiore, che è decisamente più lungo, ma dovrebbe essere anche più facile (spero).
I've just realized it is indeed the passengers' fault if the trains are late.
You see, a few days ago @Diego Roversi forgot his book home, and the train was quite late. Evidently the train is late when at least one of the passengers does so.
So, if every passenger took care to bring their own book to read while on the train, the trains wouldn't be late anymore!
Mi sono appena resa conto che è effettivamente colpa dei passeggeri se i treni sono in ritardo.
Qualche giorno fa @Diego Roversi si è dimenticato il libro a casa, e il treno era in discreto ritardo. Evidentemente il treno è in ritardo quando almeno uno dei passeggeri lo fa.
Quindi, se tutti i passeggeri facessero attenzione e si portassero un libro da leggere quando sono sul treno, i treni non sarebbero più in ritardo!
reshared this
The #jeans saga continues.
Yesterday I started to cut the other denim I have bought, the one that is a bit heavier (385 g/m² instead of 355 g/m²) but also has some elastane in it (everything else is cotton, that part was not negotiable), and I decided to cut pieces for two pair of jeans rather than just one, with the two waistband variants (straight, where I add elastic to the sides and back, and shaped).
And now I can work almost assembly-line style on them, and see how long it takes me to finish two pairs.
And then my jeans situation should be fine, and I shouldn't need to make jeans for myself for some time.
@Kermode (and since I'm running magic lantern on the camera I've just checked, but I don't think that it has a module to add syncthing support, even if I had a camera with wifi hardware)
(I could play arkanoid on it, however :D )
@Kermode yeah, my smartphone is a pinephone, it's camera situation is, let's say, suboptimal :D
OTOH, it can run git annex (which is what I use on the pc and elsewhere to sync pictures and other files)
like this
reshared this
@Diego Roversi has just said that he prefers my diet-mode festive bread (a baguette dough with no fats) with raisins and candied citrus peels to the panettone with sugar glaze he was gifted at $DAY_JOB.
And I mean, it is good enough, but wow
Food & Drink Feed reshared this.
rag. Gustavino Bevilacqua reshared this.
btw, the reason why I'm making this is that tomorrow it's Saint Blaise's day, and there is a tradition in this area to eat panettone that has been kept over from Christmas on that day.
My bread has been made fresh (it wouldn't have kept for over a month), but the candied citruses are leftovers from the same bread I made at Christmas, so that counts, right?
(oh, and we didn't start eating the one for tomorrow, there was a bit of extra dough and I accidentally made another smaller loaf :D)
rag. Gustavino Bevilacqua reshared this.
il motivo per cui sto facendo questa cosa è che domani è san Biagio, e da queste parti c'è una tradizione di mangiare quel giorno una parte del panettone di natale che è stata messa da parte.
Il pane è stato fatto fresco (non si sarebbe conservato per più di un mese), ma i canditi sono avanzi dallo stesso pane che ho fatto a Natale, quindi conta, giusto?
(ah, e non abbiamo aperto quello di domani, è che c'era un po di impasto in più e mi è capitato accidentalmente di farne uno aggiuntivo :D)
Matteo Zenatti likes this.
@Gustavino Bevilacqua UTC+01:00 confermo, con le due candele incrociate
in teoria una volta mi pare che benedissero anche i panettoni e/o dei pani
rag. Gustavino Bevilacqua reshared this.
Elena ``of Valhalla'' likes this.
rag. Gustavino Bevilacqua reshared this.
@Kermode @Diego Roversi right, I was thinking Candlemass the band, not Candlemass the day, which I should have done, yesterday :D
the song is called Lucifer Rising, but with raisins it's funnier
varesenews.it/2024/02/la-vita-…
La vita in movimento dal 1877 raccontata attraverso i manifesti pubblicitari realizzati da Carlo Dradi
Prende il via una campagna di affissione che partirà il 12 febbraio dalla stazione di Milano Cadorna ed interesserà progressivamente tutte le stazioni della reteAlessandra Toni (Vareseweb Srl)
rag. Gustavino Bevilacqua reshared this.
Macrame Bookbag
Posted on January 31, 2024
Tags: madeof:atoms, craft:macrame
In late 2022 I prepared a batch of drawstring backpacks in cotton as reusable wrappers for Christmas gifts; however I didn’t know what cord to use, didn’t want to use paracord, and couldn’t find anything that looked right in the local shops.
With Christmas getting dangerously closer, I visited a craft materials website for unrelated reasons, found out that they sold macrame cords, and panic-bought a few types in the hope that at least one would work for the backpacks.
I got lucky, and my first choice fitted just fine, and I was able to finish the backpacks in time for the holidays.
And then I had a box full of macrame cords in various sizes and types that weren’t the best match for the drawstring in a backpack, and no real use for them.
I don’t think I had ever done macrame, but I have made friendship bracelets in primary school, and a few Friendship Bracelets, But For Real Men So We Call Them Survival Bracelets(TM) more recently, so I didn’t bother reading instructions or tutorials online, I just grabbed the Ashley Book of Knots to refresh myself on the knots used, and decided to make myself a small bag for an A6 book.
I choose one of the thin, ~3 mm cords, Tre Sfere Macramé Barbante, of which there was plenty, so that I could stumble around with no real plan.
I started by looping 5 m of cord, making iirc 2 rounds of a loop about the right size to go around the book with a bit of ease, then used the ends as filler cords for a handle, wrapped them around the loop and worked square knots all over them to make a handle.
Then I cut the rest of the cord into 40 pieces, each 4 m long, because I had no idea how much I was going to need (spoiler: I successfully got it wrong :D )
I joined the cords to the handle with lark head knots, 20 per side, and then I started knotting without a plan or anything, alternating between hitches and square knots, sometimes close together and sometimes leaving some free cord between them.
And apparently I also completely forgot to take in-progress pictures.
I kept working on this for a few months, knotting a row or two now and then, until the bag was long enough for the book, then I closed the bottom by taking one cord from the front and the corresponding on the back, knotting them together (I don’t remember how) and finally I made a rigid triangle of tight square knots with all of the cords, progressively leaving out a cord from each side, and cutting it in a fringe.
I then measured the remaining cords, and saw that the shortest ones were about a meter long, but the longest ones were up to 3 meters, I could have cut them much shorter at the beginning (and maybe added a couple more cords). The leftovers will be used, in some way.
And then I postponed taking pictures of the finished object for a few months.
Now the result is functional, but I have to admit it is somewhat ugly: not as much for the lack of a pattern (that I think came out quite fine) but because of how irregular the knots are; I’m not confident that the next time I will be happy with their regularity, either, but I hope I will improve, and that’s one important thing.
And the other important thing is: I enjoyed making this, even if I kept interrupting the work, and I think that there may be some other macrame in my future.
@Kermode The trick is that I'm often doing repetitive things with my hand while I'm doing something else that requires concentration :) productive fidgeting :)
(also, I'm blogging stuff that I've done months ago and had not blogged yet)
@Kermode right now he's the guy very close to me under the flannel sheets :D (I know, I know, we don't have real cold around here, but it still feels cold to us :) ).
he's also quite handy, but tends a bit more towards repairing things rather than making new ones (not exclusively, however), but our house *is* full of things that we have done something to.
Right now, I'm really glad that I have a set of leather thimbles in various sizes that I've made to give away to people who want to start sewing by hand because
a) my middle finger is hurting too much to wear my metal one
b) the sewing on my leather thimble has just self-destroyed
c) I need a thimble to be able to re-sew a leather thimble
In questo momento sono *molto* felice di avere dei ditali di pelle in varie misure che ho fatto da regalare a chi vuole iniziare a cucire a mano, perché
a) il mio medio fa male e non riesco ad usare il mio solito ditale di metallo
b) le cuciture del mio ditale di pelle si sono appena autodistrutte
c) ho bisogno di un ditale per riuscire a ricucire un ditale di pelle
rag. Gustavino Bevilacqua reshared this.
I was measuring ingredients for a dough in a bowl, using the tare button of the scale after each ingredient. Then I removed the bowl, and the number on the scale was 404.
which is extremely appropriate for a bowl that is missing.
reshared this
Stavo misurando gli ingredienti di un impasto in una ciotola, usando il bottone per la tara dopo ciascun ingrediente. Poi ho tolto la ciotola dalla bilancia, e segnava esattamente 404.
che mi pare *estremamente* appropriato per una ciotola che non c'è.
reshared this
Elena ``of Valhalla'' likes this.
rag. Gustavino Bevilacqua reshared this.
just rockin' and rollin'
thinking about that post of people assuming ao3 has an algorithm and also about how bonkers persistent the view is that ao3 is social media lite. like with startling regularity I get comments saying...mad-dame-zou (Tumblr)
Mre. Dartigen [maker mode] reshared this.
Here I am one again #fighting against #appstreamcli validate
given this (image urls are not important here)
[...]
<screenshots>
<screenshot>
<image type="source" xml:lang="en">https://[...].png</image>
</screenshot>
<screenshot type="default">
<image type="source" xml:lang="en">https://[...].png</image>
</screenshot>
</screenshots>
[...]
appstreamcli validate
complainsE: [...]: screenshot-image-source-missing
A screenshot must have at least one image of type `source`.
... ok?
this works:
[...]
<image type="source">https://[...].png</image>
[...]
but them flathub validation will complains that a lang attribute is required.
So here I am once again commenting out ninja test
from PKGBUILD
End note:
$ appstreamcli --version
AppStream version: 1.0.1
Oh, also:
puri.sm/posts/specify-form-fac…
E: [...]: custom-key-duplicated Purism::form_factor
A key can only be used once.
Filed under: perspectives.
“It's just a pair of jeans, it's a relatively quick sew, once I have a fitted pattern I can easily make a pair in one week¹”
(this is half a subtoot and half a sub-phone-call-with-my-father)
¹ I can only sew a short time each day, maybe an hour or two
IMHO jeans take longer to make because of all the topstitching - if you care about it looking good.
And if you find that the fabric behaves differently to the one you've nailed the fit with - and care about that. 😄
@Lil Meow Meow well, most of the clothing I make tend to use either french or flat felled seams, and having to topstitch is already faster than flat felling by hand :D I'm not bothering with contrasting thread, however, and that already helps :)
as for the fabric, I was thinking more in the general direction of “I have made and used a regular pair of jeans, and then I can reuse the pattern every time I need new jeans”, more than the stage after the mockup and before the first pair :D
Confy 0.7.1
Diego Roversi reshared this.
Today I have watched a few videos¹ about traditional Karelian dress; I don't think that the (autogenerated, i assume) subtitles have *ever* managed to get that word right.
However, one time it was subtitled as Carribean, and now I have these visions of people dressed like the pirates of the Carribeans on the lakes between Finland and Russia, and I can't unsee them.
¹ the first one in the series is youtube.com/watch?v=GECRnLSbXg…
rag. Gustavino Bevilacqua reshared this.
Oggi ho guardato dei video¹ sul costume tradizionale della Carelia, e non credo che i sottotitoli (suppongo autogenerati) siano *mai* riusciti ad azzeccare quella parola.
Una volta Karelian è stato sottotitolato come Carribean, e adesso ho delle immagini mentali di gente vestita come i pirati dei Caraibi sui laghi tra Finlanda e Russia, e queste immagini non usciranno più dalla mia mente.
¹ il primo della serie è youtube.com/watch?v=GECRnLSbXg…
rag. Gustavino Bevilacqua reshared this.
I was looking for something else (which I then found), but I stumbled on this
periodic reminder that Mazzini and Vetinari are the same person.
Aaaaaaand I've done all of the boning channels on the #AugustaStays I started in (checks for the old post) November 2022! And one spool of thread was enough! (I have another, luckily, as I plan to use the same thread for other seams, but for those I would also have had alternatives)
And since I took the picture I've also finished the eyelets on one of the center back pieces, and added boning to both of those and to the side fronts (but the sun has set, so there will be no more pictures until tomorow).
Now I only need to finish the rest of the eyelets, and most importantly to sew the whole thing :D
Maybe in January 2025 it will be done :D If I don't get distracted.
rag. Gustavino Bevilacqua reshared this.
all eyelets have been done
the small panels have also been boned, I still have to do the big front ones (and I've used about half of the boning called for by the pattern).
tutti gli occhielli sono stati rifiniti.
i pannelli piccoli hanno anche le stecche, ma mi mancano ancora i pannelli grandi del davanti (e sono più o meno a metà delle stecche necessarie secondo il cartamodello).
all panels boned, first fitting done, and now I'm turning the sewing allowances and I've started to attach two of the pieces.
The instructions still have *a lot* of pages.
stecche inserite su tutti i pannelli, prima prova fatta, e adesso sto rifinendo i margini di cucitura e ho iniziato ad attaccare due pannelli.
Le istruzioni hanno ancora un *bel po'* di pagine.
rag. Gustavino Bevilacqua reshared this.
all panels have been joined together!
hopefully this afternoon I'll attach the shoulder straps
and then I have to decide whether I want to add seam tapes or not.
tutti i pannelli sono stati attaccati tra di loro!
se tutto va bene oggi pomeriggio spero di attaccare le spalline
e poi devo decidere se mettere le fettucce sulle cuciture o se saltarle.
I've decided, no seam tapes.
I couldn't find narrow tapes other than white herringbone ones, and I don't care about the way the look, and the instructions say that it's mostly decoration, so...
I'm currently sewing seam tapes :D
because just after I had decided, I saw the 20 m roll of light blue tape I've bought for the binding, and thought that if I fold it in half it can work as seam tape, too.
ho deciso, niente fettucce sulle cuciture.
Non riesco a trovare fettuccia sottile se non quella spigata bianca, il cui aspetto non mi dice molto, e le istruzioni dicono che è soprattutto decorativa, per cui...
Sto cucendo della fettuccia sulle cuciture :D
perché immediatamente dopo aver preso la decisione ho visto la confezione da 20 metri di fettuccia azzurra che ho preso per rifinire i bordi, e mi son resa conto che piegandola a metà può funzionare anche sulle cuciture.
rag. Gustavino Bevilacqua reshared this.
varve reshared this.
suddenly, I no longer received new posts from the rss feeds I follow.
it was DNS.
(I think it has been (re)solved)
(I'll see myself out)
like this
reshared this
Do you remember this project? social.gl-como.it/display/3e3c…
Well, I'm thinking to Transform the old project into a modern multimedial boombox.ì by adding two lateral speaker.
@Diego Roversi > non credo che fossero *chili*
valhalla> no. aspetta, controllo
valhalla> 330, 340, 340. uno virgola zero uno chili! si può usare il plurale!
diego> va beeene
reshared this
This happened in Italian, but for people who are following me because they want to learn Italian here's a translation :D
valhalla> …and yesterday I've brought home *kilograms* of jam
@diegor@social.gl-como.it> I don't think it was *kilograms*
valhalla> they weren't. wait! let me check.
valhalla> 330, 340, 340. there! one point zero one kilograms! plural is fine!
diego> oooook
rag. Gustavino Bevilacqua reshared this.
/me, has a work confcall today
/me, yesterday evening “I should really ask @Diego Roversi to make me a new jack - jack cable that I need to hear audio from this computer, because the one I'm using is on its last leg, but it's late, I'll do it tomorrow evening”.
guess what I had to do this morning? :D
like this
/me, ha una confcall al lavoro oggi
/me, ieri sera “dovrei chiedere a @Diego Roversi di farmi un nuovo cavo jack - jack per sentire audio su questo computer, perché quello che ho sta tirando le cuoia, ma è tardi, glielo chiederò domani sera“
indovinate un po' cosa ho dovuto farestamattina? :D
Elena ``of Valhalla''
in reply to Elena ``of Valhalla'' • •il #sognoBuffo di stanotte è stato trovare ad un mercatino e comprare l'LP¹ della band #metal Iridium, intitolato ovviamente Iridium, con un enorme pennino da #stilografica *luccicoso* sulla copertina.
E adesso ho una voce nella mente che canta
♫ Iridium point / on a nib of steel / workers in a German plant / laying down iridium points ♫
sulla musica di Medieval Steel (dei Medieval Steel, dall'EP che ovviamente si intitola Medieval Steel).
¹ forse era un EP. comunque qualcosa di rotondo, 12 pollici di diametro e infilato in una copertina di cartone quadrata. :)
rag. Gustavino Bevilacqua reshared this.
rag. Gustavino Bevilacqua
in reply to Elena ``of Valhalla'' • • •Elena ``of Valhalla''
in reply to rag. Gustavino Bevilacqua • •rag. Gustavino Bevilacqua reshared this.