on Monday I knew I had to expect running to catch a couple of trains. I wasn't sure, but couldn't rule out being able running from the train to another place (including up and down some stairs) to be able to do one extra thing other than what I had to do.
*Why* did I decide to wear my highest heels¹?
Now, on *Wednesday* my right thigh is still hurting!
(Also, I love being in this kind of pain, because it gives me an excuse to complain :D )
¹ they aren't that high, and they are pretty comfortable as far as high heel shoes go, but I haven't been wearing them for a while, and I need to get back to being used to them.
rag. Gustavino Bevilacqua reshared this.
Elena ``of Valhalla''
in reply to Elena ``of Valhalla'' • •Lunedì sapevo di dover correre per prendere un paio di treni. Non ero sicura di farcela, ma avevo la possibilità di correre dal treno ad un altro posto (compreso fare su e giù da delle scale) per riuscire ad infilare un'altra cosa oltre a quello che dovevo fare.
*Perché* ho deciso di mettere le scarpe col tacco più alto¹ che ho?
Oggi è *mercoledì*, e la mia coscia destra fa ancora male!
(Inoltre, adoro questo genere di dolori, perché mi da una scusa per lamentarmi :D )
¹ non sono così alti, e come scarpe col tacco sono decisamente comode, ma non le ho messe per un po' di tempo e devo riabituarmici
reshared this
rag. Gustavino Bevilacqua e Oblomov reshared this.
rag. Gustavino Bevilacqua
in reply to Elena ``of Valhalla'' • • •Sensitive content
Elena ``of Valhalla'' likes this.