I've just received an universal-ish notebook power supply
the package includes the power supply, interchangeable connectors (as expected), a fabric bag to carry everything (nice) and a manual
the manual includes recommendations such as separate recycling waste (ok, there is a paper box that could be recycled), disconnect the plug for inoperative appliances (relevant, too), do an home vegetable garden (waitwhat?)
also, “choose natural fabric”, guess what material the bag is? (I'm not sure whether that's nylon or polyester)
rag. Gustavino Bevilacqua reshared this.
@rag. Gustavino Bevilacqua se hai tempo e voglia di rispondere
l'altro giorno parlavi male delle finiture effetto cera su un tavolino che stavi restaurando, e mi hai fatto venire dei dubbi
ma se io ho una vecchia cassapanchina di pino del brico (=niente di pregiato) e mezzo barattolo di “protettivo completo per legno” per esterni, con scritto sul barattolo “effetto cera”, faccio danni ad usarcelo sopra?
ovvio che su un legno per bene non metterei della roba colorata così, ma quello è appunto pino del brico¹
(che ovviamente è una varietà di conifera che cresce in francia, giusto? :D )
rag. Gustavino Bevilacqua reshared this.
@rag. Gustavino Bevilacqua ah, ma quindi non è necessariamente Il Male?
(la levigatrice ce l'ho e l'uso era già previsto :) )
Elena ``of Valhalla'' likes this.
rag. Gustavino Bevilacqua reshared this.
reshared this
A bit of a #sewing update.
The backpack is finished and has been used a few times, and I'm quite happy with it. I'm still writing the instructions to publish on my website, and then I'll post on the blog.
Today it's the patron saint of the city of the place I work for, and in Italy it's a holiday (even if I don't live anywhere near that :) ) so I decided to work on the other backpack.
Yep, because I had already cut the fabric for another backpack, this time to be sewn by machine, and I sort of need it (or rather would like to have it) for a deadline, so having a free day to free up the room for the sewing machine and actually doing some sewing was pretty useful.
This is the front component of my original idea for a two part backpack, inspired by an IKEA model, that started ages ago with the base component documented at sewing-patterns.trueelena.org/…
The base ended up being big enough on its own, but I still wanted to see if the idea was viable, and I have uses for a small backpack anyway.
The basic aim for today was to sew the sides with the zipper, and that's done.
#MYOG
Un aggiornamento sul mio #cucito
Lo zaino è finito e l'ho usato un po' di volte, e sono decisamente soddisfatta. Devo finire di scrivere le istruzioni da pubblicare sul mio sito e poi il post sul blog.
Oggi è il patrono della città dove ha sede l'azienda per cui lavoro, e quindi ho deciso di lavorare un po' sull'altro zaino.
Già, perché avevo tagliato la stoffa per un altro zaino, questa volta da cucire a macchina, e ne ho più o meno bisogno (o quantomeno mi farebbe molto piacere averlo) entro una scadenza, per cui avere un giorno libero in cui liberare lo spazio per la macchina da cucire e iniziare a fare qualche cucitura è stato decisamente comodo.
È la parte davanti della mia idea originale di zaino a due componenti ispirato ad uno zaino dell'IKEA, iniziato tempo fa quando ho fatto quello documentato su sewing-patterns.trueelena.org/…
Alla fine la base era venuta grande abbastanza anche da sola, ma volevo comunque vedere se l'idea poteva funzionare, e comunque ho cose che posso fare con uno zaino più piccolo.
L'obiettivo minimo per oggi era cucire i fianchi con la cerniera, e quello è fatto.
#MYOG
las_lallero reshared this.
The original idea included trying to make the front panel with the laser cut MOLLE pattern instead of webbing, except for the fact that I don't have a laser cutter and had to use a knife and a hot air soldering station to finish the raw edges.
I tried the technique on a small piece of a different fabric and it looked like it could work. Then I started to cut one panel with the fabric I wanted to use for this backpack and. it. didn't.
Even if in theory this fabric was thicker than the one I had done the test on, it had a different coating that made it softer, and more prone to fraying, the hot air didn't manage to clean the edges properly and it looked like it wasn't going to resist any kind of wear.
Today I sewed down the panel with the slits to the base panel and decided that no, it wasn't going to work.
L'idea originale era di fare il pannello davanti con la struttura MOLLE tagliata al laser anziché quella con il nastro di poliestere, a parte il fatto che non ho una taglierina laser, e quindi avrei dovuto usare un cutter e il saldatore ad aria calda per rifinire i tagli.
Ho provato la tecnica su un pezzo piccolo di una stoffa diversa e sembrava funzionare. Poi ho iniziato a tagliare uno dei pannelli nella stoffa dello zaino. E. no.
In teoria questa stoffa è più robusta di quella con cui ho fatto la prova, ma ha una finitura impermeabile diversa, che la rende più morbida, e più propensa a sfilacciarsi; l'aria calda non rifiniva i tagli nel modo corretto e non aveva la faccia di poter sopravvivere all'uso.
Oggi ho cucito il pannello con le fessure sul pannello base e deciso che non era cosa.
So, webbing it had to be. I looked in my webbing stash.
And found that my webbing stash is dangerously low!
I still have somewhat plenty in a blue that doesn't match the fabric at all, bits of black, just enough white for one panel and a a bit more red, but probably not enough for both panels.
Because of the deadline, ordering more wasn't really an option, so I decided to go for a mix of colours: the panel in the front in white, the one in the back in red (I liked the look of the white more) and black for the shoulder straps.
This wasn't the look I originally intended this backpack to have, at all. But at least now I have the cream handsewn one as a sort-of-dressier option, so making it in the same level of tactical-ish as the base backpack wasn't this big of a deal.
And today I managed to sew the webbing on the front panel (yes, I still have to cut the diagonal bits of thread between the seams)
E nastro di poliestere sia. Ho tirato fuori le mie scorte di nastro di poliestere.
E ho scoperto che sono pericolosamente scarse!
Ne ho ancora una quantità decente in un blu che non c'entra niente con quello della stoffa, un avanzo di nero, appena appena abbastanza bianco per un pannello e un po' più di rosso, ma probabilmente non abbastanza per entrambi i pannelli.
Data la scadenza, ordinarne altro non era un'opzione, quindi ho deciso di usare più di un colore: il pannello davanti in bianco, quello dietro in rosso e nero per gli spallacci.
Decisamente non è l'aspetto che originariamente volevo dare a questo zaino. Però tutto sommato adesso ho lo zaino crema cucito a mano per quando mi serve qualcosa di civile, per cui se anche questo ha lo stesso livello di look tattico della base non è un grosso problema.
Comunque oggi son riuscita anche a cucire il nastro di poliestere sul pannello davanti (e sì, devo ancora tagliare i pezzetti diagonali di filo tra le cuciture)
rag. Gustavino Bevilacqua reshared this.
one of the two hard seams has been done (back panel to bottom/sides/top)
I *could* try to do the other hard seam today and finish the backpack. or I could lie on the couch with some easy handsewing, some sewing video and a tea.
una delle due cucituri difficili è stata fatta (il pannello dietro ai fianchi/base/cima)
*potrei* provare a fare l'altra cucitura difficile e finire lo zaino. oppure potrei stendermi sul divano con del cucito a mano facile, dei video di cucito e un té.
guess what I did on Friday afternoon :D
but this morning I've done the second hard seam, but not bound it (front panel)
after that there are just small finishing bits, and it's done
indovinate un po' cosa ho fatto venerdì pomeriggio :D
ma stamattina ho cucito la seconda cucitura difficile, ma non ancora rifinita (il pannello davanti)
dopodiché rimangono solo un paio di rifiniture veloci ed è finito
two drops of blood have been offered so that the backpack will remain strong for years to come
(they washed away. now waiting a few minutes to be sure that the thumb that met the pointy end of a pin isn't bleeding anymore before resuming sewing)
rag. Gustavino Bevilacqua reshared this.
due gocce di sangue sono state offerte affinché lo zaino sia duraturo nel tempo
(sono riuscita a lavarle via. adesso aspetto un paio di minuti per essere sicura che il pollice che ha incontrato il lato appuntito dello spillo non sanguini più, prima di ricominciare a cucire)
rag. Gustavino Bevilacqua reshared this.
I am reading a book. The last time I've read some pages was this very morning. I didn't leave the house.
Where is it???
ilpost.it/2025/06/21/dellarti-…
uops, esistono corsi per superare gli attacchi di ansia che possono prendere mentre si è alla guida. l'avessi saputo qualche anno fa quando hanno iniziato a venirmi. (nel frattempo ho trovato dei modi di gestirli andando per tentativi)
Paura di guidare
«Ogni anno decido che devo farmela passare e ogni anno succede questo. Programmo un viaggio. Per esempio Roma-Bologna. Tragitto da fare da sola, di giorno. Partenza di mattina per avere il tempo di fermarmi, piangere, calmarmi.Il Post
reshared this
my preciousssesssss
(I'm in a hurry, if somebody can describe the individual stickers in a comment I'd be grateful #alt4me )
like this
reshared this
@WeirdAlex03 thanks!
(the game icon is Flare, and the item of clothing is a late Victorian vest (just the front part))
Elena ``of Valhalla'' likes this.
Qui intanto ieri sera scrivendo un messaggio di tutt'altra natura l'autocompletamento mi ha ricordato dell'esistenza dell'hashtag #fuckAldo
stamattina sono uscita a stendere la biancheria, e già si muore (contrariamente ai giorni scorsi in cui si moriva solo nelle ore centrali e pomeridiane della giornata)
(ma sospetto che non sia tanto la temperatura quanto la sua combinazione con l'umidità)
reshared this
confermo la caldazza dall'alba quando mi svegliai per farmi la doccia e già volevo APRIRE TUTTO alle 5 ç_ç figuratevi alle 7 quando sono uscita per andare al lavoro a piedi con quanta GIUOIUA ho affrontato il tragitto
arrivata qui ho aperto tutto veramente e sparato gli split a 16°, perchè già quello del nostro ufficio/serra dava TRENTUNO GRADI alle 07.15
Elena ``of Valhalla'' likes this.
rag. Gustavino Bevilacqua reshared this.
@ciccillo @GustavinoBevilacqua qua a Dublino il tempo è sempre abbastanza buono nonostante la nomea.
Non meno di 0 gradi in inverno non più di 24 d'estate.
I locali si lamentano dell'umidità, ma non hanno mai provato la pianura padana.
Elena ``of Valhalla'' likes this.
rag. Gustavino Bevilacqua reshared this.
After careful consideration — and some procrastination — I decided I had to do it.
#StickerStandard #mdash #fuckAI
(sources on git.trueelena.org/crafts/hex_s… )
like this
rag. Gustavino Bevilacqua reshared this.
I'm a proud n dash user (oh, btw, there's no dash between m or n and dash...), no way I could join

@Walter Tross this is something where the English speakers are wrong and the Continental way is provably superior, and I'm not ready to die on this hill, but I'm definitely ready to suffer very mild discomfort :D
thanks for making me notice the dash bit, I've fixed that part
ten. weeks. of. pink!
thedreamstress.com/2025/06/18t…
(this is the first week)
18th century pinks: the 1700s - The Dreamstress
What shades of pink were worn in the first decade of the 18th century? Let's take a look at portraits and extant textiles from 1700-1709!The Dreamstress
reshared this
Somebody(TM) should make #Ansible - branded espresso cups with the tagline “the coffee break generator”
(the tagline is not mine, it's from my sysadmin boss, who drinks espresso coffee instead of tea like a civilized person :D )
/me, browsing my rss feed while drinking my breakfast tea and quietly seeing this
thedreamstress.com/2025/06/rat…
and then there were the lines
It’s so ’70s!And actually ’70s.
no keyboard was harmed. barely.
reshared this
rag. Gustavino Bevilacqua reshared this.
Elena ``of Valhalla'' likes this.
un po' come l'altezza per i maschi per fare il militare.
@severino ma all'epoca si era regnicoli (non cittadini!) senza troppi problemi
diritto di voto. adesso, calma. il diritto di voto solo per gli uomini e solo se soddisfano i requisiti economici, mica si voleva che votassero *tutti*
@severino comunque quel re in particolare era significativo perché essendo di *quella* Torino la sua lingua natale era il francese
non ho idea se parlasse anche piemontese, e di sicuro ci sono le lettere private in cui scriveva in italiano, ma un po' sgrammaticato, perché l'aveva imparato come seconda lingua
Filed under: maybe not the best idea ever, but it worked
I was wearing a cartridge pleated skirt with 4+ m of hem, of course over a corded petticoat, and heeled boots
of course the car was parked in such a way that the driver's side wasn't accessible, so I had to get on it from the passenger's side
and when I finally managed to get myself and all of my skirts in the driver's seat, I realized I had forgotten my glasses, and had to get out and in again.
(but it was easier than I expected when I found myself in front of the car and had a uh-oh moment)
Luigi reshared this.
Mh.
last update of #archlinux defaults to #GTK4 #GSK #Vulcan Renderer:
(note: here I'm defining
GDK_BACKEND=wayland
because the terminal is in VSCode, which runs on XWayland and define GDK_BACKEND=x11. In VSCode because gnome console was a black rectangle too)Yes, that white rectangle is the window.
I had to set GSK_RENDERER=ngl
in .config/environment.d/gtk4.conf
Diego Roversi reshared this.
I may have done a new #hexagon?
it's not very legible (but better than the previous attempts), but the font I've used is appropriate to the topic, so I'm not 100% sure
- YouTube
Auf YouTube findest du die angesagtesten Videos und Tracks. Außerdem kannst du eigene Inhalte hochladen und mit Freunden oder gleich der ganzen Welt teilen.www.youtube.com
Fabio Pani reshared this.
Leggevo l' "Opuscolo Informativo Della Votazione Per Il Referendum".
Noto che l'argomentazione più usata per il no è "potrebbe essere peggio"..
Rapita dagli alieni reshared this.
Mario non sa fare il lavoro, Paolo sí.
Paolo con il macchinario di Mario potrebbe fare il grosso e poi fare gli aggiustamenti di fino che é in grado di fare con l'esperienza.
Io uso da due anni e mi ha velocizzato molte fasi del lavoro noiose senza impattare sul risultato finale, anzi a volte ho visto approci nuovi e interessanti facendo crescere le mie conoscenze di tubarolo.
É il vibe piping che é una 💩
(comic) What do you do for a living?
Comics about work. Made with love and lots of coffee.Work Chronicles
And after years and years of on-and-off playing it
I
have
finished
the Empirean Campaign in #Flare.
(with just a tiiiiiny bit of cheating with certain spike traps)
E dopo anni e anni in cui di tanto in tanto ci giocavo
ho
finito
Empirean Campaign in #Flare
(barando solo un pochettino su delle certe trappole a spuntoni)
I've just started handsewing a backpack, so I don't really need another handsewing project, right?
well…
the backpack is at a stage where I have to think, and today I'm not really able to think, and also it's somewhat heavy sewing, and sometimes I'd prefer to do something lighter, so my plan was to have a second project to alternate it with.
something quick and easy, right? of course not :D
what about dealing with 4.5 meters of lightweight fabric, hemming all of it and then bringing it down to 36ish cm? That's more like it :D
I've decided to make a shirt by following the instructions for a 16th century hemd, except in cotton voile, and a bit shorter so that I can tuck it into my jeans if I want.
katafalk.wordpress.com/2012/06…
Current stage: hemming all of the top edge.
#sewing #handsewing #historyBounding
16th century German – hemd / chemise
So I have spoken about my new 16th century German chemise/shirt, and I have also documented the whole process of making it so that I can show you how it is made. This hemd goes under the name of …katafalk.wordpress.com
reshared this
this afternoon I was too tired to think, so instead of working on the backpack I kept hemming the neck edge, and I'm past the two thirds point.
The next step should be marking the points for the neck gathering, but depending on how the backpack is going I may start to sew the bottom of the side seams so that I can also hem the bottom edge any time my brain wants to remain off.
oggi pomeriggio ero troppo stanca per pensare, quindi anziché lavorare sullo zaino sono andata avanti a orlare il collo, e ho superato i due terzi.
In teoria il prossimo passo sarebbe segnare i punti per arricciare il collo, ma a seconda di come va con lo zaino potrei iniziare a cucire la parte in basso dei fianchi, in modo da poter fare anche l'orlo in fondo nel caso in cui il mio cervello abbia bisogno di rimanere spento.
rag. Gustavino Bevilacqua reshared this.
Elena ``of Valhalla''
in reply to Elena ``of Valhalla'' • •mi è appena arrivato un carichino universale per il portatile
la confezione contiene il carichino, i connettori sostituibili (come mi aspettavo), un sacchetto di stoffa per tenere tutto quanto (pratico) e un manuale
il manuale tra le altre cose consiglia di fare la raccolta differenziata (ok, c'è una scatola di carta che si potrebbe riciclare), staccare la presa dagli elettrodomestici inattivi (ci sta), fare un orto in giardino / balcone (eh?)
e anche “scegliere tessuti naturali”; indovinate di che materiale è il sacchetto? (non sono sicura se sia nylon o poliestere)
reshared this
rag. Gustavino Bevilacqua, Oblomov e Rapita dagli alieni reshared this.