Salta al contenuto principale


The "payment reference field" for my Portuguese bank does not allow accented characters.

Oh ... kay

in reply to Sarah Brown

It seems to me that all banking infrastructure has to cope with the lowest-common-denominator of American systems which were state of the art half a century ago and haven't bothered to pay attention to the rest of the world moving on.
in reply to Sion [main]

@Sion [main] @Sarah Brown afaik it also has to cope with state-of-the-art (back then) backends written in cobol in the 1980s with the tech limitations of the time, and nobody knows how to change anymore.

rewriting in java is in progress every time some regulatory entity orders them to bring something up to the 21th century :D

in reply to Sarah Brown

"My name is Iñigo Montoya. You killed my father. Prepare to die."

- Sorry, we don't recognise the tilde accent, you will have to go away and try again.

in reply to Sarah Brown

I don't know if this makes it better or worse, but Mexican banks usually do the same 😓
in reply to Sarah Brown

fiche.

I was is an Expat in Setúbal in the early 80s. At the time you could only take about $100 out of the country.

I took a suitcase full of 1,000 Escudos bills to Heathrow for exchange to dollars on the trip back to America for Christmas vacation in 81.

Questo sito utilizza cookie per riconosce gli utenti loggati e quelli che tornano a visitare. Proseguendo la navigazione su questo sito, accetti l'utilizzo di questi cookie.