Today I've been *very* good and instead of cutting myself a new shirt I've picked up the twine braids I did maybe two years ago and started sewing the soles for a new pair of slippers, so that when the current ones self destructs I won't have to make new ones in a hurry.
The first part of the sewing has been done on one sole, now I'd really want to do something easier in the evening, but if I keep working on the second sole I can bring it down to the point where it's more contained, without a long tail to manage.
But I'd really want to do be sewing something else!
#selfRestraint #forwardThinking #TheShirtWillComeNext #OhWillIt!
Elena ``of Valhalla''
in reply to Elena ``of Valhalla'' • •Oggi sono stata *davvero* brava e invece di tagliarmi una nuova camicia ho tirato fuori le trecce di spago che avevo preparato forse due anni fa, e iniziato a cucire le suole per un paio di pantofole nuove, così quando quelle attuali vanno a pezzi non devo farmene un paio nuovo in fretta e furia.
Su una delle suole ho finito la prima parte delle cuciture, e stasera vorrei tanto cucire qualcosa di più semplice, ma se continuo a lavorare sulla seconda suola riesco a portarla ad un punto in cui è più compatta, senza una coda lunga da gestire.
Ma vorrei davvero cucire qualcos'altro!
#autocontrollo #PensareAlFuturo #LaCamiciaSaràLaProssima #OhSeLoSarà!
rag. Gustavino Bevilacqua reshared this.
Marcos Dione
in reply to Elena ``of Valhalla'' • • •Elena ``of Valhalla'' likes this.
Elena ``of Valhalla''
in reply to Marcos Dione • •Lysander il Breve
in reply to Marcos Dione • • •+1 kudos
She's one of the very, very few people that bothers manually (and precisely!) translating long toots
È una delle poche, pochissime persone che si prende la sbatta di tradurre manualmente (e precisamente) toot lunghi
Elena ``of Valhalla'' likes this.
Elena ``of Valhalla''
in reply to Lysander il Breve • •@Lysander il Breve @Marcos Dione it also helps me learn Italian. which is my L1, except for sewing topics :D
mi aiuta anche ad imparare l'italiano. che è la mia madrelingua, tranne che per gli argomenti di cucito :D
(also, I don't trust automatic translations not to screw up the historical sewing details, and even less so if they had to translate between Italian and another language rather than going through English)
(e tra l'altro non mi fido che le traduzioni automatiche non faccian casino sui dettagli di cucito storico, e a maggior ragione se dovessero tradurre tra l'italiano ed un altra lingua anziché passare dall'inglese)
rag. Gustavino Bevilacqua reshared this.
Marcos Dione
in reply to Elena ``of Valhalla'' • • •Elena ``of Valhalla'' likes this.
Elena ``of Valhalla''
in reply to Marcos Dione • •@Marcos Dione @Lysander il Breve I learned the basics of sewing in Italian, but especially for the historical bits (and other somewhat advanced techniques) finding materials in English is way, way, way easier, and I've learned most of it in that language.
Computer stuff in Italian uses a lot of English loans anyway, so it's the same situation for me, but less of an issue. :D
rag. Gustavino Bevilacqua
in reply to Elena ``of Valhalla'' • • •Uhm… un paio di valenki per l'inverno?
it.wikipedia.org/wiki/Valenki
Valenki - Wikipedia
Contributori ai progetti Wikimedia (Wikimedia Foundation, Inc.)Elena ``of Valhalla''
in reply to rag. Gustavino Bevilacqua • •@rag. Gustavino Bevilacqua ho un paio di pantofole basse di feltro, credo che con le nostre temperature siano più che sufficienti :D
però devo trovare il modo di farmi delle galosce o qualcosa del genere da mettere quando esco nel portico e nelle altre parti di casa che non sono proprio esterno, ma non sono neanche interno, soprattutto quanto a ruvidità del pavimento, altrimenti le pantofole di feltro senza suola non reggono
rag. Gustavino Bevilacqua reshared this.
rag. Gustavino Bevilacqua
in reply to Elena ``of Valhalla'' • • •